Kuckuck, woran, glaubt ihr, kann es liegen, dass ich mich nicht mehr auf Mobilgeräten einloggen kann?
Das Passwort ist richtig hinterlegt, funktioniert aber nicht, und "Passwort vergessen" läuft auf die gleiche Fehlermeldung
Search found 835 matches
- Fri Mar 01 2019 17:19
- Forum: Verwaltung
- Topic: Homepage
- Replies: 10
- Views: 29918
- Wed Apr 04 2018 21:30
- Forum: Sprachen der Welt
- Topic: Zaubersprüche in einer gälischen Sprache
- Replies: 10
- Views: 62201
Re: Zaubersprüche in einer gälischen Sprache
Ich dachte, man könnte es umformulieren Das kann man bestimmt, etwa so: Is bitheadh Ban-dia gheal caomh, àrd-bhainrìgh nan spioradan naomh... Der Michael und die Engel sind schon im biblischen Sinne gemeint, "aingeal" kommt ja deutlich vom griechischen ἄγγελος . Und es macht nichts, dass ...
- Sun Feb 18 2018 16:13
- Forum: Sprachen der Welt
- Topic: Zaubersprüche in einer gälischen Sprache
- Replies: 10
- Views: 62201
Re: Zaubersprüche in einer gälischen Sprache
Ich habe mal noch ein bisschen weitergesucht und schon was ziemlich (wie ich finde) Ähnliches gefunden: Adeochosa inna husci do chongnam frim. (= I invoke the waters to help me) Du könntest auch mal schauen, ob du womöglich hier noch fündig wirst. Edit: Ich weiß ja nicht, worum es in eurem Film geht...
- Sat Feb 17 2018 18:22
- Forum: Sprachen der Welt
- Topic: Zaubersprüche in einer gälischen Sprache
- Replies: 10
- Views: 62201
Re: Zaubersprüche in einer gälischen Sprache
Hallo auch mal wieder! :D Das Projekt klingt ja interessant, aber nicht ganz einfach umzusetzen. >Die dreifaltige Göttin hab ich immerhin über Wikipedia zumindest auf Walisisch gefunden (Duwies Driphlyg), Ich glaube, allgemein, jedenfalls im modernen Walisisch, ist "Göttin" eher duwes , al...
- Wed Feb 15 2017 6:49
- Forum: Verwaltung
- Topic: Moderatoren gesucht!
- Replies: 252
- Views: 448940
Re: Moderatoren gesucht!
Hurra!
- Wed Jan 18 2017 15:39
- Forum: Verwaltung
- Topic: Forum-Update
- Replies: 20
- Views: 78323
Re: Forum-Update
Sehr fein hier *umschau*!
Und ein Frohes Neues auch noch von mir.
Tapatalk wäre für mich persönlich nicht so nötig. Ich muss das ja nicht nutzen, aber schön, dass ich könnte, wenn ich wollte.
Edit: Bin ich blind oder blöd, ich finde den Link zu sindarin.de nicht auf der Seite?
Und ein Frohes Neues auch noch von mir.
Tapatalk wäre für mich persönlich nicht so nötig. Ich muss das ja nicht nutzen, aber schön, dass ich könnte, wenn ich wollte.
Edit: Bin ich blind oder blöd, ich finde den Link zu sindarin.de nicht auf der Seite?
- Tue May 31 2016 14:06
- Forum: Ressourcen
- Topic: Reparatur der Links
- Replies: 6
- Views: 26248
- Thu May 26 2016 10:56
- Forum: Ressourcen
- Topic: Reparatur der Links
- Replies: 6
- Views: 26248
Re: Reparatur der Links
Die haben halt das bessere Gedächtnis: http://www.sindarin.de/tolkienforum/vie ... 4&start=30Roman wrote:
- Im Elfling-Forum kriege ich:
Sorry Roman, you are banned from using this forum! This ban is not set to expire.
Eh, wha-at?
Edit: Link repariert
- Wed Dec 30 2015 12:32
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: "Auch"
- Replies: 4
- Views: 20508
eithro kommt in einem unübersetzten Satz vor: i·Veleglind i eithro en estar i·Chîn Húrin . Die Vermutung ist, dass eithro hier so etwas wie “(unter anderem) auch“,“alternativ“ oder “andererseits“ bedeutet. Das wäre dann aber nicht ganz das “auch“, das wir in einem Satz wie “ich liebe dich“ hören wo...
- Thu Dec 17 2015 18:56
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Übersetzung Ringravur
- Replies: 2
- Views: 16083
- Wed Dec 16 2015 20:14
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Dialog zwischen Arwen und Aragorn
- Replies: 1
- Views: 13977
Hallo und willkommen, Voodoo! Ich würde an deiner Stelle nicht damit rechnen, dass sich jemand die Mühe macht, für mich Übersetzungen zu erstellen. Versuch dich lieber selbst daran, du findest hier alle verfügbaren Vokabeln und hier alles Bekannte zur Grammatik. Und bei Fragen helfen wir dir hier ge...
- Sun Nov 22 2015 20:50
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Inye engië áva alya sinwa an elye!
- Replies: 4
- Views: 21805
- Sat Nov 21 2015 15:28
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Inye engië áva alya sinwa an elye!
- Replies: 4
- Views: 21805
... oder dir zeigt, wo hier auf der Link zum Quenya-Lexikon ist, nämlich hier?
- Wed Nov 11 2015 18:19
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Könnte mir damit jemand helfen? Übersetzung elbisch > dt.
- Replies: 3
- Views: 17443
Hm, ich sehe, ich sehe... :D ... eine wunderbare und vielleicht einmalige Gelegenheit, dich bei ihm etwas beliebter zu machen. Aber das muss du natürlich selbst wissen. Dein Lehrer beschäftigt sich (während seiner Arbeitszeit, der Schwickel!) vermutlich mit Sindarin. Das er aber entweder nicht beson...
- Tue Nov 10 2015 19:00
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Könnte mir damit jemand helfen? Übersetzung elbisch > dt.
- Replies: 3
- Views: 17443