Search found 4 matches

by Laivalaro
Wed May 14 2008 13:31
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Ohne Dich
Replies: 9
Views: 19214

Nochmal hallo allerseits Tut mir leid falls ich nerven sollte abba ich bin noch ma über dieses Forum gestolpert un mir ist eingefallen, dass ich hier ja schon ma was reingeschrieben habe. Auf den ersten teil habe ich ja schon damals eine ganze menge antworten bekommen dafür noch mal danke. Nur hat v...
by Laivalaro
Tue Sep 11 2007 21:17
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Ohne Dich
Replies: 9
Views: 19214

@taurwen
ok das mit dem artikel hab ich mir schon gedacht nur hab ich nich so schnell geschaltet weil die artikel ja meistens wegfallen... vll. hat mich auch nur der gedankentstrich verwirrt

lg laivalaro
by Laivalaro
Tue Sep 11 2007 13:41
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Ohne Dich
Replies: 9
Views: 19214

@ Erien danke danke schön zu hören >Wo hast du 'amardhon' her? oh sry tippfehler; soll 'am ardhon' heißen oda sagt man da besser 'am amar'?? ich dachte weil 'ardhon' auch als provinz vermerkt ist würde das besser passen weil amar ja die ganze welt bezeichnet un die is ja auf der anderen seite och he...
by Laivalaro
Sat Sep 08 2007 13:05
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Ohne Dich
Replies: 9
Views: 19214

Ohne Dich

erst mal hallo alle zusammen ich hab mich mal hingesetzt und Versucht den Text des Liedes "Ohne Dich" von Rammstein ins Sindarin zu übersetzen ich habe zugegebenermaßen nicht wirklich ahnung und das ist mein erster versuch; folglich wahrscheinlich "nich ganz" korrekt^^ ich bin bi...