Search found 13 matches
- Tue Jan 12 2010 18:07
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: gwennin n'uir
- Replies: 15
- Views: 38370
...was würde ich nur ohne euch machen.... ich muss ehrlich gestehen das ich das ganze hoffnungslos unterschätzt habe. das sind ja tausende von regeln und so viele neue dinge... also wenn ich jetzt bei uns beiden den tatsächlichen Namen nehme, dann ist die Transkribierung auch etwas einfacher. Ich ha...
- Tue Jan 12 2010 14:30
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: gwennin n'uir
- Replies: 15
- Views: 38370
Welches Zeichen steht im 'general use-Modus' für 'nt'? Gibt es das dort überhaupt? Ich konnte bis jetzt nichts anderes finden.... Kann es sein das ich dafür auch einfach 'tinco' mit einem 'thetar' drüber schreibe? Wegen dem Namen: Ich würde schon lieber auch Sandra übersetzen... leider hab ich in en...
- Mon Jan 11 2010 23:15
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: gwennin n'uir
- Replies: 15
- Views: 38370
Ohhhh.... das ist echt ganz schön kompliziert mit den ganzen Zusammenfassungen der Zeichen... Ich bin euch echt sehr dankbar für eure tatkräftige Unterstützung!!!! ...würde es so dann passen: http://pic80.picturetrail.com/VOL2019/11091693/22868183/381042052.jpg achja.... wäre das tengwar richtig für...
- Mon Jan 11 2010 14:54
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: gwennin n'uir
- Replies: 15
- Views: 38370
Vielen Dank für eure Hilfe!!!! :D Das sind eigentlich alles nur Leichtsinnsfehler gewesen bei denen ich die Vorlage die ich hatte missverstanden hab. Nach euren Erläuterungen hab ich nochmal nachgelesen und schon war auch alles klar. Das 'th' in Conthand wird mit thúle dargestellt, direkt dahinter m...
- Thu Jan 07 2010 23:14
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: gwennin n'uir
- Replies: 15
- Views: 38370
gwennin n'uir
ich habe jetzt vier ganze Stunden daran gebastelt um diese Wörter in die Elbenschrift zu übertragen.... könnt ihr mir bitte euer Feedback geben ob das so richtig ist? 1. Zeile: gwennin n'uir 2. Zeile: Conthand 3. Zeile: Sandra http://pic80.picturetrail.com/VOL2019/11091693/22868183/380822619.jpg Vie...
- Thu Jan 07 2010 20:51
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Ein Ring um uns auf ewig zu binden
- Replies: 11
- Views: 19994
- Thu Jan 07 2010 20:35
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Ein Ring um uns auf ewig zu binden
- Replies: 11
- Views: 19994
So... habe jetzt alle Themen durch die irgndwie damit zu tun hatten und komme auf folgendes Ergebnis: gwenne n'uir - für immer verbunden (ich habe auch das Wort für vereint gefunden, aber verbunden finde ich von der Bedeutung einfach inniger und gefällt mir persönlich daher für einen Ring viel besse...
- Thu Jan 07 2010 20:30
- Forum: Namen
- Topic: Ricardo und Sandra
- Replies: 1
- Views: 9770
Ricardo und Sandra
Die Namen also müssen nach der Bedeutung übersetzt werden, dass finde ich sehr interessant. Also ich bastel ja grad an den beiden Namen... Den ersten hab ich in eurer Namensliste finden können: conthand - starker Herrscher für Ricardo (Richard) Bei Sandra steck ich allerdings noch ein wenig fest... ...
- Thu Jan 07 2010 17:30
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Ein Ring um uns auf ewig zu binden
- Replies: 11
- Views: 19994
- Thu Jan 07 2010 16:33
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Ein Ring um uns auf ewig zu binden
- Replies: 11
- Views: 19994
- Thu Jan 07 2010 15:43
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Ein Ring um uns auf ewig zu binden
- Replies: 11
- Views: 19994
Hmmm... also mein Problem liegt allgemein schon darin das ich mich mit Fremdsprachen schwer tue... deshalb setze ich in dieser Hinsicht kein Vertrauen darin was ich selbst dazu finde.. Inzwischen habe ich immerhin rausfinden können... ob das nun so richtig ist bin ich nicht sicher... das es zwei Spr...
- Thu Jan 07 2010 10:05
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Ein Ring um uns auf ewig zu binden
- Replies: 11
- Views: 19994
- Wed Jan 06 2010 18:27
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Ein Ring um uns auf ewig zu binden
- Replies: 11
- Views: 19994
Ein Ring um uns auf ewig zu binden
Hallo.... ich brauche ganz dringend Hilfe und hoffe sie nun bei euch zu finden... Mein Partner ist riesiger Herr der Ringe Fan und deshalb wollte ich gerne Ringe auf elbisch gravieren lassen. Leider habe ich selbst weder Ahnung von elbischer Sprache, noch von der Schrift. Ich weiß nur, dass er öfter...