Search found 25 matches

by sonnchen
Fri Jan 18 2008 11:45
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Sonnchens Übungsthread
Replies: 31
Views: 42381

Ah, verstehe.. das klingt auch viel besser *g*
Vielen Dank!
by sonnchen
Fri Jan 18 2008 11:40
Forum: Namen
Topic: Der Name Sonja
Replies: 8
Views: 17118

Oh da gibt es ja richtig viele Möglichkeiten, das hätte ich nicht gedacht!
Vielen Dank für Eure Mühen.

Also von den genannten finde ich vom Klang her

Golwen
Nólime
Nólimel
Nólien
Noeniel

am schönsten

Nun kann ich mich nicht entscheiden! Was meint ihr?
by sonnchen
Thu Jan 17 2008 21:26
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Sonnchens Übungsthread
Replies: 31
Views: 42381

Sonnchens Übungsthread

Sonnchens Übungsthread

Dann fangen wir mal klein an:

ich habe hunger =

maed=hungrig, haben= gar-.. ich habe ~Präsenz (-n) = garn???

garn maed ?????????

oh je... so ein einfacher Satz und ich tu mich so schwer! :D

LG Sonja
by sonnchen
Thu Jan 17 2008 21:03
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Geleite uns auf den richtigen Weg-übersetzen
Replies: 5
Views: 9096

schähm... ich habe kein Wort verstanden Aran zuviele Fremdworte für mich

transitive or intransitive Partizip :shock: Mein Englisch ist auch leider nicht das beste... wow wenn ich Euch lesen komme ich mir richtig Dumm vor.... Ihr habt meinen Respekt!
by sonnchen
Thu Jan 17 2008 20:59
Forum: Verwaltung
Topic: Wünsche und Vorschläge
Replies: 151
Views: 330369

Hallo! Dank Dir für die Antwort! Ich glaub bevor ich mich dort an die Übungen wage muss ich erstmal etwas hier üben... Das mit dem Worshop kenne ich auch.. ich habe selbst einen Workshop in dem Forum der Freundin, allerdings für PhotoImpact arbeiten.. also Grafikdesign und Collagen basteln am PC Da ...
by sonnchen
Thu Jan 17 2008 19:28
Forum: Verwaltung
Topic: Wünsche und Vorschläge
Replies: 151
Views: 330369

*g* verstehe garnicht was ihr gegen animierte smilies habt? in dem Forum einer Freunding gibt es NUR animiert smielies und an die 100 stück... mich stört das nicht.... *g*, sollte jetzt keine Kritik sien, ist schon in Ordnung wie es ist mit den smilies! Wollte mal fragen ob es vielleicht nicht lusti...
by sonnchen
Thu Jan 17 2008 16:52
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Geleite uns auf den richtigen Weg-übersetzen
Replies: 5
Views: 9096

Hallo! Vielen Dank für Deine Hilfe! Oh je jetzt säuselt mir der Kopf :D Ich werde wohl eine ganze Weile brauchen bis ich damit zurecht komme... werde mir das an diesem Beispiel mal genau anschauen und versuchen zu verstehen.... ich kam auf führen, weil ich dachte geleiten kommt von -jemanden leiten-...
by sonnchen
Thu Jan 17 2008 16:27
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Geleite uns auf den richtigen Weg-übersetzen
Replies: 5
Views: 9096

Geleite uns auf den richtigen Weg-übersetzen

Geleite uns auf den richtigen Weg.. diesen Satz würde ich gerne übersetzen.. Seit gnädig mit mir, es ist mein erster Versuch und wie gesagt... Grammatik ist nicht so mein Ding... maetha ven tir râd führe uns richtig Weg ich weiß das ist nicht richtig, aber weiter komme ich nicht. Wäre für Hilfe Dank...
by sonnchen
Thu Jan 17 2008 15:49
Forum: Namen
Topic: Der Name Sonja
Replies: 8
Views: 17118

Hallo! Danke für Eure antworten! Also was die Bedeutung des namens betrifft habe ich beides schon gelesen.. auf einer seite steht "Weisheit" und auf einer anderen " die Weise" bzw beides.. aber kann man das wort Weisheit übersetzen? @ Bowman ich schrieb ja: Weisheit habe ich nich...
by sonnchen
Thu Jan 17 2008 12:51
Forum: Namen
Topic: Der Name Sonja
Replies: 8
Views: 17118

Der Name Sonja

Hallo! Leider ist die Seite mit den Namen nicht online, deshalb kann ich nicht nachsehen, ob es den namen schon übersetzt gibt! Der Name Sonja, bedeutet: "Weisheit" oder "die Weise" Weisheit habe ich nicht gefunden und Weise als person auch nicht.. nur weise sein... Ich dachte ma...