Search found 158 matches
- Sat Aug 11 2012 23:26
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Der Name meiner Tochter in Elbisch
- Replies: 10
- Views: 23734
- Mon Jul 30 2012 13:30
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Namenstranskription
- Replies: 6
- Views: 16757
- Wed Jul 18 2012 20:59
- Forum: Namen
- Topic: Namen's bedeutung im sindarin
- Replies: 15
- Views: 33998
Bei allen Versionen sind ein Haufen Fehler drin. Die alle zu suchen und aufzuzählen, wäre ein halber Roman. Es gibt eine viel leichtere Lösung: Als gute deutsche Modi kann ich dir machs Vollschrift oder seinen Tehtar-Modus empfehlen. Damit kannst du dich selbst kontrollieren und dir die richtigen Ze...
- Sun May 13 2012 23:40
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: ich liebe dich
- Replies: 3
- Views: 9174
- Sun May 06 2012 22:48
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: übersetzung für ein tattoo new zealand (sindarin quenya)
- Replies: 15
- Views: 46282
Hallo tiki und willkommen hier im Forum. :) Ich durchschaue leider nicht, was du jetzt genau willst... Erstmal grundsätzlich: - Sindarin und Quenya sind Sprachen (oder besser Ausschnitte von Sprachen) wie Deutsch , Englisch oder Latein . - Tengwar sind ein Schriftsystem wie unsere Lateinischen Buchs...
- Wed Apr 25 2012 23:01
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Wir nehmen, was wir brauchen, und teilen, was wir haben
- Replies: 10
- Views: 15192
Ich habe, glaube ich, den Fehler bei **initha- gefunden. Die Quelle des Fehlers scheint hier zu liegen.
Damals hast du die Vokabel als iuitha- identifiziert, Ailinel. Ich schätze mal, dass es auch diesmal gemeint ist. Vielleicht hilft das ja weiter...
Damals hast du die Vokabel als iuitha- identifiziert, Ailinel. Ich schätze mal, dass es auch diesmal gemeint ist. Vielleicht hilft das ja weiter...
- Tue Apr 17 2012 23:13
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Otto Christa Jochen Kerstin Julia
- Replies: 7
- Views: 23256
Fast.
Bei Christa hast du statt rómen jetzt arda erwischt. Das steht, je nach System für "rr" oder "rh".
Das ist aber auch der letzte Punkt, der noch nicht stimmt.
Bei Christa hast du statt rómen jetzt arda erwischt. Das steht, je nach System für "rr" oder "rh".
Das ist aber auch der letzte Punkt, der noch nicht stimmt.
Code: Select all
>
- Mon Apr 16 2012 0:34
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Otto Christa Jochen Kerstin Julia
- Replies: 7
- Views: 23256
- Sun Apr 15 2012 2:33
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Otto Christa Jochen Kerstin Julia
- Replies: 7
- Views: 23256
Hallo Keru, und willkommen hier im Forum. Zuerst mal vielen Dank für die Vorarbeit, die Du Dir gemacht hast. Das machen nicht alle Neulinge hier. :D Damit spätere Leser nicht durcheinander kommen: Was Du meinst sind keine Übersetzungen sondern sog. Transkriptionen, also Übertragungen in ein anderes ...
- Wed Mar 21 2012 1:12
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: wer seinen eigenen weg geht, dem wachsen flügel
- Replies: 7
- Views: 11489
Hallo gLessi, und willkommen hier im Forum. Bitte lies dir die Fornregeln durch - und besonders Punkt 5. :) Hier ist es üblich, dass der Fragesteller selbst mitarbeitet. Auch wenn du die Grammatik nicht beherrschst, solltest du aus den Sindarin- oder Quenya-Wortlisten die Vokabeln heraussuchen. Dabe...
Ich habe noch gefunden, das es auch eine Kurzform von Vinzenta (die Siegerin) sein könnte... Man könnte also vielleicht auch hier unter Viktoria nachsehen. Wenn man das Aufblühen etwas poetischer auffasst, könnte man vielleicht etwas aus * edlothia- vb blühen (WR/293); vb erblühen (WR/293, X/TL) mac...
- Sun Mar 11 2012 0:41
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: lebe den Tag
- Replies: 24
- Views: 36599
- Sat Mar 10 2012 1:07
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: lebe den Tag
- Replies: 24
- Views: 36599
Ich glaube, wir urteilen manchmal zu früh... Andererseits scheint das ja ein unglaublicher Ansporn gewesen zu sein! Respekt für den guten Versuch, Karci. :) hier wird irgendwas beschrieben mit alt/ und dann eine Zahlenkombi nur weiß ich da auch nicht welche das ist. Jedem Zeichen einer Schriftart is...
- Thu Mar 08 2012 0:03
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: lebe den Tag
- Replies: 24
- Views: 36599
Ich fürchte, da bist du einem klassischen Anfängerfehler aufgesessen. Bei dir steht jetzt leider so etwas wie Arrshw s tschvtschsch... . Man kann bei den meisten Tengwar Fonts nicht einfach einen Text schreiben und die Schriftart ändern. Wenn du dir wirklich auf der Seite, die ich dir verlinkt habe,...
- Wed Mar 07 2012 0:12
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: lebe den Tag
- Replies: 24
- Views: 36599
Okay, wenn du wirklich Probleme mit Englisch hast, ist Lindberg vielleicht zu schwer. Versuch es mal mit Gernot Katzer . Da findest du unter Beleriandisches Sindarin und Noldorisches Sindarin einen Überblick in deutscher Sprache, der für deine Belange erstmal ausreicht. Da kannst du dir dann einen M...