Search found 738 matches
- Thu Aug 07 2014 17:35
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Heiratsantrag
- Replies: 8
- Views: 27820
Das ist keine Absicht, Balangar. Du übersiehst, dass gerade Ferienzeit ist und der Großteil der Belegschaft einfach schlicht nicht anwesend ist. Dazu kommt, dass die Beantwortung deines Anliegens eine etwas umfangreichere Geschichte ist. Es muss sich erst mal jemand finden, der im Augenblick soviel ...
- Thu Aug 07 2014 12:19
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Fluchen *KEIN SPAM*
- Replies: 3
- Views: 9894
Gibt es irgendwo eine Liste mit verschiedenen Beleidigungen auf Sindarin? In diesem Fall gilt dasselbe wie bei den Flüchen. Nein, eine solche Liste gibt es nicht. Ich empfehle auch hier die Wortlisten und die eigene Phantasie zu benutzen. vielleicht kann mir hier jemand sagen ob das alles Gramatika...
- Thu Aug 07 2014 12:13
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Die Zahl "Null"
- Replies: 12
- Views: 23211
Selbst wenn man es könnte - was den Mathematikern unter uns wahrscheinlich den Schweiß auf die Stirne treiben dürfte - haben wir keinen Begriff in Sindarin dafür. Rekonstruktionen aus Qenya (wohlgemerkt Qenya und nicht Quenya - also einer deutlich früheren Konzeptionsstufe) sind aber ohnehin immer e...
- Thu Aug 07 2014 10:26
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Der Buchstabe A
- Replies: 5
- Views: 22484
Wie mach schon sagte, ob Punkte oder Striche, spielt keine Rolle. Die jeweilige Form der Darstellung hängt von der Vorliebe des Fontschreibers ab. Die Buchstaben des lateinischen Alphabets können je nach Computerschriftart ja auch sehr unterschiedlich aussehen. Für Tengwar-Fonts gilt dasselbe. Und a...
- Thu Aug 07 2014 10:11
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Fluchen *KEIN SPAM*
- Replies: 3
- Views: 9894
Da kann man dir nur empfehlen, mal selber durch die Wortlisten zu gehen und nachzuschauen, ob du das eine oder andere findest, was dir passend erscheint.
- Tue Jun 24 2014 11:27
- Forum: Verwaltung
- Topic: Moderatoren gesucht!
- Replies: 252
- Views: 432554
- Wed Feb 05 2014 15:56
- Forum: Verwaltung
- Topic: Technische Probleme?
- Replies: 85
- Views: 227645
- Mon Feb 03 2014 17:58
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Habe Mut...
- Replies: 10
- Views: 19310
- Tue Jan 14 2014 20:39
- Forum: Sindarin-Grammatik
- Topic: Fragen zum Sindarin-Kurs
- Replies: 20
- Views: 62446
Einen Kurs? Nein. Es hat sich nichts geändert. Da gibt es im Augenblick nichts, was sich guten Gewissens empfehlen ließe.Saphira wrote: Könnt ihr mir einen deutschsprachigen Sindarin-Kurs empfehlen?
Im Zweifelsfall lediglich die Grammatik hier zum Nachschlagen. Und natürlich die dazugehörigen Wortlisten.
- Wed Dec 11 2013 21:51
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Tattoo-> benötige Hilfe
- Replies: 3
- Views: 13379
Zahlen als solche kann man natürlich nicht übersetzen. Die werden einfach so übertragen. Und für 'Papa' haben wir in Sindarin ada . Schau als ersten Schritt mal auf diese Seite . Da findest du eine Datei, die dir sagt, wie in Sindarin mit Tengwar geschrieben wird und eine weitere, in der die die Sch...
- Mon Nov 25 2013 13:03
- Forum: Ressourcen
- Topic: NQL PE21
- Replies: 0
- Views: 20880
- Sun Nov 03 2013 18:39
- Forum: Verwaltung
- Topic: Moderatoren gesucht!
- Replies: 252
- Views: 432554
- Tue Oct 29 2013 15:40
- Forum: Verwaltung
- Topic: Moderatoren gesucht!
- Replies: 252
- Views: 432554
Sorry, war ein paar Tage auf Fortbildung und habe die Anfrage nicht gesehen. Ich habe mich jetzt schon länger erfolgreich gedrückt, aber ich finde es weder in Ordnung noch gerecht, wenn immer dieselben die Arbeit machen müssen. Vielleicht findet sich außer mir noch jemand, der schon länger nicht meh...
- Fri Oct 25 2013 10:03
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Deutsch->Sindarin für einen Songtext
- Replies: 11
- Views: 18402
Muss ja nicht um einen konkreten Inhalt gehen. Aber etwas mehr Info wäre trotzdem nicht verkehrt, bevor sich jemand so ein Zusatzprojekt antut. Ich würde in dem Fall vielleicht mal Maewen oder Roman direkt fragen. Sie machen selber Musik und/oder schreiben ganz wunderbare Lieder und Gedichte (in meh...
- Fri Oct 25 2013 9:42
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Deutsch->Sindarin für einen Songtext
- Replies: 11
- Views: 18402
Hier gibt es mehr als eine Person, die selber Lieder schreibt, Gedichte verfasst oder Übersetzungen realer Texte gemacht hat. Da steckt nicht das Problem. Die Frage ist, ob jemand Zeit und Lust dazu hätte. Da wäre es hilfreich, wenn du ein paar genauere Angaben machen könntest, was euch eigentlich v...