In einem Anflug von Größenwahn habe ich gedichtet (und die Dichter unter Euch mögen Nachsicht mit mir üben) und nach meinem Verständnis sieht auch alles sehr schön und logisch aus

Absicht:
Lóriens Blätter fallen Dir zu Füßen, oh Heilerin, um einen Weg zu bereiten zum Herzen dessen, der so lange nach Dir rief.
Komm, oh Heilerin, bring Frieden dem Sohn Lóriens.
Lóriens Blätter fallen Dir zu Füßen, oh Heilerin, um Dir eine Heimat zu geben in den Herzen der Kinder Loriens.
Ergebnis:
A Nestareth! An thail gîn dannar i laiss en Lórien, al radad n'i 'ûr canad-gîn îd annan.
Tolo! A Nestareth! Togo i hidh n'i 'ûr ion en Lórien.
A Nestareth! An thail gîn dannar i laiss en Lórien, echi annad i mbar n'in
'uir hîn en Lórien.
Hannon-dhe!
pen-eneth