Ich liebe dich, mein Engel


Moderator: Moderatoren

Beiträge: 4

Registriert: Do Mär 26 2015 1:06

Beitrag Do Mär 26 2015 1:13

Ich liebe dich, mein Engel

Hallo ihr lieben ^^
Ich habe da mal eine frage ich bin dabei meinem freund zum Geburtstag eine Liebeserklärung auf elbisch in Sindarin zu machen und bin auch schon sehr weit gekommen habe jetzt aber nur ein Problem. ..
Ich bin mir nicht sicher wie ich das abschließende "ich liebe dich" sagen bzw schreiben soll und ob es so richtig were
Bisher bin ich so weit das ich mir zwei Versionen zusammengebastelt habe diese sind :
-Le Melin
-mell im le

Ich bin auch am überlegen ob ich "mein Engel" dahintersetzen sollte da hätte ich dann
-mell im Le balannya
- Le Melin balannya

Es were super wenn ihr mir helfen könntet da ich es nicht verhauen möchte und es mir echt wichtig ist.
Schonmal vielen lieben dank ^^
Liebe grüße eure Mereth


Edit von Ithrenwen: Titel angepaßt
Benutzeravatar

Beiträge: 415

Registriert: Mo Jan 09 2012 16:15

Wohnort: Hagen (D)

Beitrag Do Mär 26 2015 21:43

Hallo Mereth,

für "ich liebe dich" siehe unser FAQ (#10) ;)

"Engel" ist ein christliches Wesen und existiert in Tolkiens Welt nicht, demnach gibt es auch kein direkts Wort dafür. Am nächsten käme vermutlich S. balan Vala - dieses Wort hast du ja auch schon gefunden. Mein "Engel" wäre dann wohl balan nîn.

Gruß,
smuecke

Beiträge: 4

Registriert: Do Mär 26 2015 1:06

Beitrag Do Mär 26 2015 22:35

Ohhh super ^^
danke für die schnelle Hilfe ihr habt mir sehr weitergeholfen ^^

Beiträge: 4

Registriert: Do Mär 26 2015 1:06

Beitrag Do Mär 26 2015 22:40

Allerdings were da noch eine Sache meine Freundin kam mit einer ganz anderen Version um die eke und wollte mal nachfragen was es den bedeutet
Diese ist:
-melanie le enya ainu
was könnte es damit auf sich haben?
Benutzeravatar

Moderator

Beiträge: 2084

Registriert: Do Mär 15 2007 13:23

Beitrag Fr Mär 27 2015 0:44

Hm... sieht so aus, als hätte deine Freundin ein Quenya-Wörterbuch entdeckt. Dann sollte es aber Melinyel (oder melinyet) Ainunya heißen.

Ich bin mir allerdings nicht sicher, ob die mythologische Vorstellung von den Valar und Ainur deren Verwendung als Kosenamen im Tolkienschen Kosmos überhaupt zugelassen hätte. Ich würde hier wohl eher versuchen, etwas Neutraleres zu finden.

Beiträge: 4

Registriert: Do Mär 26 2015 1:06

Beitrag Fr Mär 27 2015 1:04

Okay das würde es erklären ^^
Naja ich benutze auf jedem Fall eure Version da kann ich mir sicher sein das es das ist was ich will und brauche ^^

Außerdem werden wir uns noch ein partnertato stechen lassen den selben Spruch ich in Tengwar und er in cirith ^^

Hoffe ich schreibe es aus dem Kopf jetzt auch richtig ...
-Nauthui im na genna la pan nun u

Sobald der Schriftzug fertig ist kann ich ihn euch gerne mal zeigen ^^

Beiträge: 1

Registriert: So Aug 20 2017 19:45

Beitrag So Aug 20 2017 19:58

Re: Ich liebe dich, mein Engel

Meines Wissens wäre “Gi Merlin“ auch einr Option, wobei dir die mögliche Hilfe wohl zu spät kommt...hihi
Benutzeravatar

Admin

Beiträge: 1985

Registriert: Di Mär 13 2007 13:27

Beitrag Mo Sep 04 2017 17:03

Re: Ich liebe dich, mein Engel

“Gi Merlin“

Das würde ich als "Du bist Merlin" interpretieren. ;-)

Zurück zu Sindarin-Übersetzungen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 4 Gäste

cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Designed by ST Software.
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de