Page 1 of 1

Schlanker Turm

Posted: Sun Nov 07 2010 13:42
by Finwe_Miriel
Hallo zusammen, ich möchte den Namen "Schlanker Turm" in das Sindarin übersetzen.
schlank = fim
Turm = minas

Ist dann die Übersetzung "Fiminas" richtig? Also dass ich ein m in der Mitte weglasse? Danke für eure Hilfe.

Edit von Ithrenwen: Titel angepaßt und verschoben

Re: Richtige Grammatik?

Posted: Sun Nov 07 2010 17:43
by Ailinel
Ich denke, das 'm' sollte nicht entfallen, vgl. Remmirath (VT42:12, 29).

Posted: Sun Nov 07 2010 17:56
by Finwe_Miriel
Vergleiche aber auch:
Númenóre - (númen= Westen, nóre = Land)

Posted: Sun Nov 07 2010 18:05
by Roman
Núme ist eine Variante zu Númen (PE17:18). Die Endung -me tritt häufig bei Substantiven auf, -men bezeichnet speziell einen Ort.

Ein -mm- wird in Sindarin aber übrigens laut HdR-Anhang wie einfaches [m] ausgesprochen. Ist es in der vorletzten Silbe, zieht es aber immer noch die Betonung auf diese.