Entschuldigung für den Doppelpost, aber ich habe leider bereist einmal editiert
Das mit dem Artikel und der Pluralbildung hat sich erübrigt.... ist ja die Nasale Mutation....
lg Erakos
Sindarin- Quenya
Moderator: Moderatoren
Mögliche Änderungen (und Sonstiges):
peth- peth > pith
thond- thend > thynd
ast- est > aist
rain- rain > rîn (wenn 'Grenzen' gemeint ist; von REG-)
both- beth > byth
gallor- gellyr - Dieses Wort kenne ich nicht.
calad- calaid > celaid
ivor- iver > historisch: ivir, analog: ivyr
dûn- duin - Von 'Westen' gibt es vermutlich keinen Plural.
peth- peth > pith
thond- thend > thynd
ast- est > aist
rain- rain > rîn (wenn 'Grenzen' gemeint ist; von REG-)
both- beth > byth
gallor- gellyr - Dieses Wort kenne ich nicht.
calad- calaid > celaid
ivor- iver > historisch: ivir, analog: ivyr
dûn- duin - Von 'Westen' gibt es vermutlich keinen Plural.
elin; elei.was ist der Plural von: êl und was von ôl?
Danke!
UPS! Ich hab mich bei gallor wahrscheinlich verschaut, kann das Wort in der Vokabelliste auch nicht mehr finden ^^
Ich hab mich beschlossen nicht Quenya sondern Sindarin zu lernen.
Gibt es da eine Regel warum êl zu elin wird und ôl zu elei?
Gibt es auch irgendwie einen Trick um herauszubekommen was die erste Silbe , was die zweite usw ist?
UPS! Ich hab mich bei gallor wahrscheinlich verschaut, kann das Wort in der Vokabelliste auch nicht mehr finden ^^
Ich hab mich beschlossen nicht Quenya sondern Sindarin zu lernen.
Gibt es da eine Regel warum êl zu elin wird und ôl zu elei?
Gibt es auch irgendwie einen Trick um herauszubekommen was die erste Silbe , was die zweite usw ist?
- Avorninnas
- Posts: 1499
- Joined: Mon Mar 12 2007 22:58
Eine Regel direkt nicht. Es handelt sich um Vorgaben von Tolkien selbst.Erakos wrote: Gibt es da eine Regel warum êl zu elin wird und ôl zu elei?
Jede reale Sprache hat ihre Regeln und Ausnahmen. Da Tolkien selbst Linguist war, kannte er sich mit den Eigenarten von Sprachen aus. Er hat festgelegt, dass es auch in seinen Kunstsprachen historische Entwicklungen, Fremdwörter, Analogismen aus verwandten Sprachen oder frühen Stufen geben sollte.
Wenn solche Erscheinungen auftreten, muss man sie einfach lernen. Das ist in jeder Sprache so, Quenya oder Sindarin bilden da keine Ausnahme..
Ich glaube, da wirst du mir erklären müssen, was du meinst? Wieso welche Silbe? Ich lese die Silben einfach, wenn ich ein Wort sehe - nacheinander. Machst du das anders? *verwirrt*Gibt es auch irgendwie einen Trick um herauszubekommen was die erste Silbe , was die zweite usw ist?
Es geht nur darum festzustellen, ob der Vokal in der einzigen Silbe eines (einsilbigen) Wortes steht bzw. in der letzten Silbe eines mehrsilbigen Wortes - in allen anderen Positionen (also wenn der Vokal z.B. in der ersten Silbe eines zweisilbigen Wortes steht) gelten andere Regeln.
thond ist ein einsilbiges Wort - es besteht aus einer einzigen Silbe - Pl. thynd. Vgl. hingegen orod (zwei Silben) - Pl. eryd.
Wie es zu den Pluralen elin, elei kommt, wird klar, wenn man die Entwicklung der Wörter aus den zugrunde liegenden Wurzeln und älteren Formen betrachtet. Ich bin mir nicht sicher, ob du das im gegenwärtigen Lernstadium wirklich wissen willst. Einige Erklärungen findest du in der Grammatik auf der HP, siehe die Abschnitte: Finales "-n", Finales "-s".
thond ist ein einsilbiges Wort - es besteht aus einer einzigen Silbe - Pl. thynd. Vgl. hingegen orod (zwei Silben) - Pl. eryd.
Wie es zu den Pluralen elin, elei kommt, wird klar, wenn man die Entwicklung der Wörter aus den zugrunde liegenden Wurzeln und älteren Formen betrachtet. Ich bin mir nicht sicher, ob du das im gegenwärtigen Lernstadium wirklich wissen willst. Einige Erklärungen findest du in der Grammatik auf der HP, siehe die Abschnitte: Finales "-n", Finales "-s".