Page 1 of 1

Watership Down

Posted: Thu Jul 26 2007 12:38
by Orophin
Hey!

Wer von euch ist Richard Adams-Fan und kennt noch niedliche Floskeln wie diese hier:

Hoi hoi u embleer hrair
M'saion úle hraka vair.

Ich fand sie immer wieder klasse.
Das einzige, was ich jedoch an der Sprache erkennen kann ist, dass der Plural mit -l bzw. -il gebildet wird^^

hrududu --> hrududil
homba --> hombil
eli --> elil
hlessi --> hlessil
uva...

Kennt noch jemand das Buch?
Ich fand diese Sprachfloskeln einfach nur knuffig...
Einfach, um mal wieder eine neue Sprache in den Raum zu werfen!!
:biggrin:

Posted: Thu Jul 26 2007 19:46
by Celefindel
Ich mag das Buch auch :D

Jaja, das waren noch Zeiten, da kannte ich LotR gar nicht, und hab mich trotzdem schon gefragt, wie denn die Sprache so sein mag *g* Die Pluralbildung hab ich auch herausgefunden ;)

Posted: Fri Jul 27 2007 11:58
by Orophin
Ja, aber sonst gibt es nur plump die Vokabelvorgaben... Irgendwie schade, aber da existiert sowieso nicht viel Material. Da kann mal eh nicht viel draus rekonstruieren.
Aber ich liebe diese Sprüche...

O embleer Frith!
Was für eine zum Himmel schreiende Gottlosigkeit!
:biggrin: