Page 1 of 1

Deutsches Englisch

Posted: Fri May 22 2009 18:26
by klingenlord
Vorgeschichte:
Ich habe einen Film gesehen. In diesem Film ist ein lustige Deutsche vorgekommen, der Englisch mit Deutsch gemischt hat^^

Hier das Resultat:

I belive, I spider.
(sollte heissen--> Ich glaube, ich spinne.)

LG

Klingenlord

PS: Ich erwarte keine Atworten auf dieses Tema. Ihr könnt es einfach mal durchlesen und geniessen^^...

Posted: Fri May 22 2009 20:18
by Glorfindel
Ich empfehle "Englisch für Fortgelaufene" von Otto Waalkes.
http://www.youtube.com/watch?v=qLDeSlPhgT8
(Es gibt noch andere Teile)

Posted: Fri May 22 2009 22:15
by Maewen
Ist zwar nicht direkt zum Thema, aber ich musste da jetzt unwillkürlich an die misslungene Übersetzung des Simultandolmetschers denken, der, als George Lukas im Fernsehen den bekanntesten Satz aus "Star Wars" zitieren sollte, dolmetschte: Am vierten Mai sind wir bei Ihnen. ;-)

Posted: Fri May 22 2009 22:25
by klingenlord
Otto ist halt einfach lustig..^^

Posted: Fri May 22 2009 23:40
by Roman
Bei uns in der Vorlesung wurde mal genie in the bottle als "Genie in der Flasche" übersetzt - das hat sogar eine ungewollte Doppeldeutigkeit. :biggrin:

Posted: Sat May 23 2009 17:48
by klingenlord
:D

Posted: Mon May 25 2009 6:37
by Orophin
Ich weiß ja, dass man sich bereits vor 2 Jahren über diesesWeihnachtsgedicht belacht hat, aber sei's drum. (Man verzeihe, es ist Sommer. :biggrin: )

Posted: Mon May 25 2009 19:02
by Ithilwen
Das Ding hat Udo Jürgens übrigens vertont ... :?

Posted: Tue May 26 2009 6:39
by Orophin
Ithilwen wrote:Das Ding hat Udo Jürgens übrigens vertont ... :?
Ja, ich weiß. Grauenhaft... :biggrin: