Adrian
Posted: Sat Jun 08 2013 13:45
Hallo zusammen,
ich habe einer lieben Kollegin zum Geburtstag den Namen ihres Sohnes (Adrian) in Tengwar übersetzt. Nun habe ich jedoch Zweifel, dass das, was ich da so zusammengeschustert habe, so richtig ist. An anderer Stelle hieß es "ja, das kannst du auch so schreiben wenn du magst. Ist legitim!"
Es geht explizit um das Osse mit dem i-Theta drüber. Wäre wohl so nicht der "Normalfall", da es sich hier aber um einen deutschen Namen handelt, könnte man hier wohl sehr wohl in einem "deutsch-orthografischen" Modus schreiben.
Ich hatte von dem Kram keinerlei Ahnung, hab mich eingelesen, hab Spaß gefunden und hoffe jetzt, dass der Entwurf, so wie unten zu sehen , legitim ist, denn er ist schon bei der Tätowiererin auf dem Tisch zur Bearbeitung!

Wär super nett, wenn sich jemand mein Verbrechen mal anschauen könnte!
Ps.: hoffe, ich bin hier im richtigen Forum mit meinem Anliegen!
Grüße aus Berlin
ich habe einer lieben Kollegin zum Geburtstag den Namen ihres Sohnes (Adrian) in Tengwar übersetzt. Nun habe ich jedoch Zweifel, dass das, was ich da so zusammengeschustert habe, so richtig ist. An anderer Stelle hieß es "ja, das kannst du auch so schreiben wenn du magst. Ist legitim!"
Es geht explizit um das Osse mit dem i-Theta drüber. Wäre wohl so nicht der "Normalfall", da es sich hier aber um einen deutschen Namen handelt, könnte man hier wohl sehr wohl in einem "deutsch-orthografischen" Modus schreiben.
Ich hatte von dem Kram keinerlei Ahnung, hab mich eingelesen, hab Spaß gefunden und hoffe jetzt, dass der Entwurf, so wie unten zu sehen , legitim ist, denn er ist schon bei der Tätowiererin auf dem Tisch zur Bearbeitung!

Wär super nett, wenn sich jemand mein Verbrechen mal anschauen könnte!
Ps.: hoffe, ich bin hier im richtigen Forum mit meinem Anliegen!
Grüße aus Berlin
