Hilfe bei Übersetzung Sindarin- Deutsch "Glaube und Mut

Moderator: Moderatoren

Post Reply
happythankyoumore

Hilfe bei Übersetzung Sindarin- Deutsch "Glaube und Mut

Post by happythankyoumore »

Hallo!

Bin neu hier und wollte euch einmal um Hilfe bitten!
Habe versucht die Worte: "Glaube und Mut" zu übersetzen. Leider habe ich bei all den unterschiedlichen Arten und Weisen den Überblick verloren und will nun wissen, ob das was ich da geschrieben hab einen Sinn ergibt.

Image

Danke schon mal im voraus!
[/img]


Edit von Celefindel: Habe das Thema in die Schriftsysteme verschoben und den Threadtitel angepasst.
User avatar
smuecke
Posts: 421
Joined: Mon Jan 09 2012 16:15
Location: Hagen (D)

Post by smuecke »

Hallo happythankyoumore,

die Variante im Beleriand-Modus sieht vollkommen richtig aus, soweit ich das beurteilen kann. In der zweiten Zeile ist ein Tehta falsch, das e müsste auf das Silme statt das Tinco, sonst hieße es setel. Wenn ein Tehta auf ein Silme gesetzt wird, kann man auch ein Silme Nuquerna (ein umgedrehtes Silme) verwenden, muss man aber nicht. Für das a und benutzt man einen sog. Konsonantenträger, das ist ein "stummer Konsonant", sodass nur der Vokal ausgesprochen wird:

Code: Select all

  
  
(1. Zeile mit normalem Silme; 2. Zeile mit Silme Nuquerna)

Gruß,
smuecke
Post Reply