Deutsche Dialekte
Moderator: Moderatoren
- Celefindel
- Moderator
- Posts: 883
- Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
- Location: Graz (Ö)
- Contact:
> binnedütschi Konsonanteschwächig
Jo, dej hom wia a gaunz schdoak. Eigentli is so ziemli jeds t und p a d und b, nua as k bleibb oufd, owa meistens a ned, oft issas a nebmeinaunda gebraichli ("i dengg" nebm "i denk"). Is woascheinli vom gschlaumbbad redn, schätzi, wal hold jeda iagendwia nua mea nuschld im Dialekt... insa r is ollameistns a nua mea a a.
Jo, dej hom wia a gaunz schdoak. Eigentli is so ziemli jeds t und p a d und b, nua as k bleibb oufd, owa meistens a ned, oft issas a nebmeinaunda gebraichli ("i dengg" nebm "i denk"). Is woascheinli vom gschlaumbbad redn, schätzi, wal hold jeda iagendwia nua mea nuschld im Dialekt... insa r is ollameistns a nua mea a a.
Also, ds Wort Wackes steit im pfälzische Wörterbuech, aber ou im Grosse Dütsche Wörterbuech, dert aber als elsässischs Wort, und ussertdäm steit dert, z Basel heig me ds glyche Wort ir Form Waggis kennt. Zmindscht früecher emal isch es allwäg weschtlech vom Oberrhy überall verbreitet gsy. Aber itz würd i rate, du chiemsch us em Saarländische.
Hey, mach! Do hasche Reschd gehatt mit dem Saarlännische. Ich kumm aus Saarbrigge, unn das leit im schennschde Bunnesland uff da Weld.
Eigentlich schwätz isch jo gaa kenn Platt, also denne Dialekt von uns, awwa für denne Fred (thread) psck isch aa mo mei Saarlännisch aus.
Mir sinn so nah an da Grenz, dass mir sogaa manschmo unsere Wörda vamische!
Awwa no 10 Johr uff era Deutsch-Französisch- Schuul hat ma so e leischdi Antipatie geje Wakkese entwiggeld. Is nadierlisch nur e kleener Witz.
Eigentlich schwätz isch jo gaa kenn Platt, also denne Dialekt von uns, awwa für denne Fred (thread) psck isch aa mo mei Saarlännisch aus.
Mir sinn so nah an da Grenz, dass mir sogaa manschmo unsere Wörda vamische!
Awwa no 10 Johr uff era Deutsch-Französisch- Schuul hat ma so e leischdi Antipatie geje Wakkese entwiggeld. Is nadierlisch nur e kleener Witz.
- Celefindel
- Moderator
- Posts: 883
- Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
- Location: Graz (Ö)
- Contact:
Olso bitte! Alaa dast scho "Wean" sogst, is a Dialekt! Da Wiana Dialekt mog zwoa näa am Hochdeidschn sei, owa a Dialekt isses ollemol no. Es gibb genug Wiana no, de wia da Mundl redn und i kenn a genug junge Leid, denst des auheasd, dass aus Wian kumman.Mimin wrote:I moa a ,das des anzige Bundelsland wos kaan Dialekt im Oiddog hom Wean is. Weü bis auf eana Ur-Super und am bissl zaadn Hochdeitsch homs heitzudog nix eiganes mea. So an echtn weana Dialekt finst heid nua mea in de oidn Beisln wann zwa oida Hawara midanaunda palawan. Schod eigentlich...
Des is jo ned da weana Dialekt sondan da OÖ und da Stäamoaka Dialekt oda ned Cölefindl?
Da Oidweana Dialekt geht mehrand in de Richtung: Heast Gschissana, waanst ned sofuat an Woikn mochst, hod dä Zombiaschtl moang nixmea zum duan, vastäst?
Es list leider sehr schwer das richtig Lautmalerisch darzustellen...
Da Oidweana Dialekt geht mehrand in de Richtung: Heast Gschissana, waanst ned sofuat an Woikn mochst, hod dä Zombiaschtl moang nixmea zum duan, vastäst?
Es list leider sehr schwer das richtig Lautmalerisch darzustellen...
- Celefindel
- Moderator
- Posts: 883
- Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
- Location: Graz (Ö)
- Contact:
Wos fia a geniales Schbrichwoadd!!Heast Gschissana, waanst ned sofuat an Woikn mochst, hod dä Zombiaschtl moang nixmea zum duan, vastäst?
Olsou mei Dialekd isch Schdoaschdeirisch (maunxmol mid am Eischlog Tirol...oda schlimma "Buinglaund"...), leida kau i nimma so vü wia mei Muadda. Mei Oma redd nou pures Schdoaschdeirisch, des is echd hoadd maunxmol *g*
Do folld ma ei... die Idril is jo goa nix do no...
- Celefindel
- Moderator
- Posts: 883
- Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
- Location: Graz (Ö)
- Contact:
- Celefindel
- Moderator
- Posts: 883
- Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
- Location: Graz (Ö)
- Contact: