Übersetzung eines Namens in Elbenschrift

Moderator: Moderatoren

Chris
Posts: 10
Joined: Wed Nov 12 2008 15:19

Übersetzung eines Namens in Elbenschrift

Post by Chris »

Hallo!
Ich bin neu hier...und wie viele hier suche ich nach einer 1:1 Übersetzung des Namens Alwin...ich möchte mir diesen Namen gerne tättowieren lassen...habe schon viel gegoogelt, aber keine brauchbaren Infos bekommen....ich würde mich sehr darüber freuen,wenn mir jemand helfen könnte...

Vielen Dank

Chris :wink:
User avatar
Eryniel Elmíris
Posts: 1533
Joined: Tue Jun 24 2008 19:51
Location: Ribobel / Rímdor

Post by Eryniel Elmíris »

Hallo Chris und willkommen hier. :D

Leider ist mir nicht ganz klar, ob Du den Namen "Alwin" in eine der Elbensprachen - also Sindarin oder Quenya - übersetzt haben möchtest, oder nur die Zeichen der Schrift "Tengwar" nutzen möchtest, um das Wort "Alwin" zu schreiben...
Chris
Posts: 10
Joined: Wed Nov 12 2008 15:19

Post by Chris »

Vielen Dank für Deine Antwort erstmal....hmm...ich habe das Gefühl mein Wunsch ist etwas komplexer als ich dachte.. in erster Linie möchte ich nicht,dass man es direkt erkennt..dass es Alwin heissen soll...ich denke das wäre auch im sinne meines Mannes*lach* wenn das möglich ist wäre die Übersetzung es Namens in Sindarin oder Quenya.

LG Chris
User avatar
Eryniel Elmíris
Posts: 1533
Joined: Tue Jun 24 2008 19:51
Location: Ribobel / Rímdor

Post by Eryniel Elmíris »

Na dann: Aran hatte den Namen im Thread "Namen" schon einmal übersetzt:

- Alwin : Q. Elendil, S. Elvellon, Elennil?

Die Suchfunktion wirkt manchmal Wunder :wink:
Chris
Posts: 10
Joined: Wed Nov 12 2008 15:19

Vielen Dank

Post by Chris »

..aber ich glaube ich habe mich immer noch unverständlich ausgedrückt :D aber mir geht es auch um den Schriftzug...so wie du es geschrieben hast ist es die reine Übersetzung, aber ich hätte es gerne in dieser Schönen Schrift..so wie es auf "DEM RING" steht.

Gruß Chris
User avatar
Eryniel Elmíris
Posts: 1533
Joined: Tue Jun 24 2008 19:51
Location: Ribobel / Rímdor

Post by Eryniel Elmíris »

Gut, das ist der zweite Schritt. Der erste wäre, dass Du dich für einen der vorgeschlagenen Namen entscheidest.

Laut Forenregeln wird aber hier auch ein wenig Mitarbeit erwartet. Hier ist eine prima Seite, um die einzelnen Buchstaben/Laute in Tengwar zu transkribieren. Da gibt es nämlich einige Möglichkeiten, je nachdem, welche Sprache man hat.
Zum Beispiel kann man Sindarin im "Mode von Beleriand" schreiben, der sieht dann so aus, oder im "General Use Mode", der eher aussieht wie die Schreibung auf dem Ring. Hier findest Du übrigens beides von Tolkiens Hand...
Das Geschriebene auf dem Ring ist übrigens die "schwarze Sprache" Mordors in Tengwar transkribiert.
Und hier sind alle Tengwar-Originale gesammelt, so dass man mal reinschauen kann...

Viel Spaß
Chris
Posts: 10
Joined: Wed Nov 12 2008 15:19

Gerne

Post by Chris »

..will ich mitarbeiten..ich denke das macht mir auch Spaß...so wird mein Tattoo noch wertvoller :) ich werde mich durchsuchen etwas versuchen zu finden und melde mich dann wieder !! aber erstmal vielen Dank für Deine Hilfe/Mühe!!!

LG
Chris
Chris
Posts: 10
Joined: Wed Nov 12 2008 15:19

hallo nochmal

Post by Chris »

also der name Elvellon in Sindarin sagt mir am meisten zu...ebenso die Schriftart the Ring-inscription...nur das mit dem transkribieren...das krieg ich nicht hin..

alles "elbische" dörfer :(
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Ich weise erneut darauf hin, was ich hier schon mal gesagt habe. Es besteht ein Unterschied zwischen der Übersetzung und der Transkription eines Namens und du musst selbst wissen, ob es sinnvoll ist, hier eine Übersetzung anzufertigen und nicht einfach nur eine Transkription. Wenn du dir Elvellon stechen lässt, steht da also in erster Linie "Elbenfreund" und das muss nicht unbedingt eindeutig als "Alwin" interpretiert werden (auch wenn es vermutlich im Normalefall ohnehin nicht erkannt wird). Wenn das für dich in Ordnung ist ("Elbenfreund" ist ja auch so eine nette Namensbedeutung - vermutlich jedenfalls schmeichelhafter als sowas wie "der Dicke" oder so...), dann ist's ja okay, aber bedenken sollte man das trotzdem.

Zum Transkribieren eignet sich der online Tengwar Transcriber immer ganz gut - dennoch sollte das Ergebnis geprüft werden, denn unfehlbar ist der auch nicht.
Chris
Posts: 10
Joined: Wed Nov 12 2008 15:19

:o)

Post by Chris »

wenn Du mit jemandem eine asymmetrische Konversation führen willst-nimm einfach mich :D nu hab ichs gecheckt- dauert bei mir immer etwas länger! :D
Elbenfreund ist natürlich auch sehr schön,aber tatsächlich nicht dass was ich mir stechen lassen möchte..nicht,dass mein Mann keiner wäre, aber es wäre dennoch schöner, wenn es auch tatsächlich sein Name wäre. den online Tengwar Transcriber hatte ich auch schon hier gefunden- nur die Frage wie setze ich die Buchstaben 1:1 um??

Chris
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Naja, du trägst das zu transkribierende Wort ein, stellst die Sprache ein und bei Format am besten PNG, damit du es gleich als Bild bekommst und nicht als Tastenkombination..
Chris
Posts: 10
Joined: Wed Nov 12 2008 15:19

Vielen Dank

Post by Chris »

...ich hatte mich schon durchgewurschtelt... :D und ich habs geschafft!! *freu*
vielen Dank, für die Hilfe die ich hier bekommen habe, nun kann ich mich zu Weihnachten selbst beschenken :wink:

Liebe Grüße
Chris
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Wie gesagt, vielleicht zeigst du uns noch mal, was du rausbekommen hast - der Transcriber ist nicht unfehlbar und gerade bei Namen (wo es also nicht um eine bestimmte Sprache geht) sind oft auch mehrere Varianten denkbar, aber nicht jede ist bzgl. ihrer Korrektheit gleichermaßen sicher.
Chris
Posts: 10
Joined: Wed Nov 12 2008 15:19

Post by Chris »

gerne...will ich Euch das zeigen...wie kann ich Euch das zukommen lassen?
User avatar
Glorfindel
Posts: 480
Joined: Sat Jun 28 2008 2:13
Location: Wien

Post by Glorfindel »

[img]URL_des_Bildes[/img]
bzw. einfach den Link posten.
als Host kannst du zB imageshack verwenden.

Ich sehe gerade, man kann auch das Bild vom Transcriber direkt verlinken.
Post Reply