Ich habe eine ganz simple Frage:
Was heißt auf Sindarin (ist glaub ich einfacher, notfalls auch Quenya) "Herzlichen Glückwunsch" ?
Ich hab zwar schon danach gesucht, aber bisher zuviele Lösungen gefunden, die mir teilweise nicht plausibel erschienen sind.
Selbst hab ich mir folgendes zusammengereimt, wobei ich mir da bei Grammatik und Wortwahl nicht wirklich sicher bin (beschäftige mich sehr wenig damit):
galw = Glück
îor = Wunsch
en = von
hûn = Herz
galwîor en hûn(o*)? *von Herzen
Also "Glückwunsch von Herzen".
Das wäre dann Sindarin.
Wäre das einigermaßen korrekt?

Bei galw und îor gibt es bestimmt ne Mutation, wenn man die Worte überhaupt für Glückwunsch verwendet. Da seid ihr gefragt. ^^
Danke im Voraus für eure Mühe!